学校外事翻译队伍成立

发布者:系统管理员发布时间:2014-11-07浏览次数:34

学校外事翻译队伍成立

叶访春出席成立仪式并讲话,16名教师成为首批外事翻译

 

博鱼体育外事翻译队伍117日下午成立,学校常务副校长、党委常务副书记叶访春出席成立仪式并讲话,寄语老师们要把翻译工作与教学、科研紧密结合,与个人的成长发展紧密结合,增强工作的主动性,注重实践锻炼,提升业务能力,为打响学校的翻译工作品牌打下坚实基础。

图为成立仪式会场

据悉,为充分彰显我校国际化办学特色,提升学校的外事工作水平和层次,尤其是提高学校外事接待和校级领导出国访问的翻译服务和各类外事文件、协议的翻译质量,学校在各学院(部门)挑选了优秀青年外语教师,组建了学校的外事翻译队伍。首批加入外事翻译队伍的教师共16人,他们来自英语学院、东语学院、西语学院和学校外事处,涉及我校9个外语语种专业,具有扎实的相关外语能力。除此之外,学校还特地聘请了具有丰富外事翻译经验的绍兴市外事与侨务办公室交流处处长朱宏亮先生担任外事翻译顾问,指导外事翻译队伍建设和具体业务开展。

图为叶访春(左)向朱宏亮颁发聘书

成立仪式上,叶访春为校外翻译顾问、校内翻译指导和各外事翻译颁发聘书并作重要讲话,他说,外事工作是学校国际化的基础,学校领导和相关部门在工作中要做到“三开”,即开窍、开放、开门。“开窍”指观念上要开窍,要解放思想,积极向社会争取资源,把学校融入社会,让师生更多地接触社会,在实战锻炼中提升能力和水平;“开放”指要立足实际,放眼世界,与国(境)外高校积极开展友好合作,让学校的国际化路子走得更远更久;“开门”指的是在方法上要开门,要把大师、专家请进学校指导,同时也要让老师们走出去学习交流,在“请进来”与“走出去”的过程中,提升学校的外事工作水平,提升老师们的专业素养与业务能力。

图为合影

对于外事翻译工作,叶访春殷切期望老师们要珍惜难得的机会,在做好翻译工作的同时,不忘科研、不忘教学,把翻译工作与自身的教学、科研紧密结合,与个人的职业生涯与成长发展紧密结合,把学校的外事翻译工作做得有声有色,让自身的发展更加持续长远。

成立仪式结束后,朱宏亮和指导老师吴鉴萍结合自身多年翻译工作经验,为全体外事翻译作了关于如何做好翻译工作的首场培训,并与大家进行了交流互动。

                                                ——陈园进/文,傅建平/摄